Beispiele für die Verwendung von "Своя" im Ukrainischen mit Übersetzung "свой"

<>
У всього своя хода є: У всего своя походка есть:
Після - своя постановка "Білого шейха". После - своя постановка "Белого шейха".
Своя людина - США, 1999 год Свой человек - США, 1999 год
Тут - своя історія, насичена подіями. Здесь - своя история, насыщенная событиями.
Є своя майстерня і фотолабораторія. Имеются своя мастерская и фотолаборатория.
В колгоспі була своя пасіка. В колхозе была своя пасека.
Ситуація повернулася на круги своя. Ситуация возвращается на круги своя.
У Dimensions своя палітра кольорів. У Dimensions своя палитра цветов.
"", Своя гра "і" Ерудит-квартет ". "", Своя игра "и" Эрудит-квартет ".
У китайських колгоспників своя атмосфера. У китайских колхозников своя атмосфера.
У ньому є своя особливість. У него есть свои особенности.
У якого своя непроста історія. У которого своя непростая история.
Тут була, звісно, своя ієрархія. Тут, правда, была своя иерархия.
У кожної науки - своя азбука. У каждой науки существует своя азбука.
В кожної рибини є своя ціна. У каждой рыбы есть своя цена.
Своя клієнтська база і база товарів. Своя клиентская база и база товаров.
Тому більшість асоціацій припинила своя діяльність. Поэтому большинство ассоциаций прекратила свою деятельность.
Кожному народу властива своя матеріальна культура. Каждому народу свойственна своя материальная культура.
У мене, Земфіри, є своя мелодика. У меня, Земфиры, есть своя мелодика.
Тут була своя кузня та корчма. Здесь была своя кузница и корчма.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.