Beispiele für die Verwendung von "У разі" im Ukrainischen

<>
у разі збоїв мережі Оператора; в случае сбоев сети Оператора;
по-друге, у разі недобросовісності з боку набувача. во-вторых, в случае недобросовестности приобретателя такой выплаты.
У разі незгоди, людям погрожували підпалами. В случае несогласия, людям угрожали поджогами.
У разі виникнення контактів необхідно використовувати презервативи. В случае сексуального контакта важно использовать презервативы.
У разі виявлення низької якості ембріона. В случае обнаружения низкого качества эмбриона.
У разі необхідності використовувати охолоджуючий гель. В случае необходимости использовать охлаждающий гель.
У разі, якщо найм Ларс-Оке Сандберг. В случае, если найм Ларс-Оке Сандберг.
Гарантія стабільності складу у разі тривалого зберігання. Гарантия стабильности состава препаратов при длительном хранении.
У разі перемоги "Бандити" стануть недосяжними для конкурентів. Если железнодорожники одержат победу, то станут недосягаемыми для конкурентов.
У разі потреби ми відправимо ще декілька контейнерів ". Если потребуется, мы отправим еще несколько контейнеров ".
у разі компрометації особистого ключа. в случае компрометации личного ключа.
У разі появи побічних ефектів застосовується налоксон як антидот. При появлении побочных эффектов в качестве антидота применяют налоксон.
раптових коливань, чим у разі акцій. внезапным колебаниям, чем в случае акций.
У разі відмови вони погрожують почати вбивати заручників. В случае невыполнения они угрожали начать расстреливать заложников.
У разі вибуху фукурю гинув. В случае взрыва фукурю погибал.
У разі виконання випередження колони. В случае выполнения обгона колонны.
У разі зволоження прокалювання: 240-260 ° С 60 хвилин. В случае увлажнения прокалка: 240-260 ° С 60 минут.
У разі індуської цивілізації відповідь очевидна. В случае индусской цивилизации ответ очевиден.
У разі необхідності лінивці непогано плавають. В случае необходимости ленивцы неплохо плавают.
Що робити платникам податків у разі такої відмови? А что может грозить налогоплательщикам за такой отказ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.