Beispiele für die Verwendung von "ШКОДА" im Ukrainischen

<>
Потерпілому буде компенсована заподіяна шкода. Пострадавшему будет компенсирована причинен вред.
Тільки шкода на тридцятому році - Только жаль на тридцатом году -
Шкода тополя над низьким вікном. Жалко тополь над низким окном.
В Уманському районі перекинулася "Шкода". В Ельнинском районе опрокинулась "Шкода".
псування продуктів, як наслідок, матеріальна шкода. Порча продуктов, как следствие, материальный ущерб.
Вироблявся компанією Шкода в місті Пльзень. Производился компанией Skoda в городе Пльзень.
Шкода, що все це забувається. Очень жаль, что это забывается.
Користь та шкода пальмової олії. Вред и польза пальмового масла.
Яка шкода від пасивного куріння Какой вред от пассивного курения
Шкода, що ці часи минули. Жаль, что эти времена прошли.
Голуба шкода, але звикнути можна. Голубя жалко, но привыкнуть можно.
Мілан ШКОДА: "Динамо" потужно грає в обороні " Милан Шкода: "Динамо" очень сильно в обороне "
Що становить собою шкода національній безпеці? Разве это не ущерб национальной безопасности?
У чому полягає шкода молочаю В чем заключается вред молочая
Шкода, що ви ударив його! Жаль, что вы ударил его!
Але дівчині було шкода Персея. Но девушке было жалко Персея.
Шкода Феліція, м. Камінь-Каширський, 1995 р.в. Шкода Фелиция, г. Камень-Каширский, 1995 г.в.
1 Користь і шкода кофеїну 1 Польза и вред кофеина
Дуже шкода, що мовчить президент. Очень жаль, что молчит президент.
Шкода, а то дуже незручно... Жалко, а то очень неудобно...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.