Beispiele für die Verwendung von "було досягнуто" im Ukrainischen

<>
29 вересня було досягнуто згоди. 29 сентября было достигнуто соглашение.
31 липня було досягнуто узбережжя Ризької затоки. 31 июля было достигнуто побережье Рижского залива.
Компромісу було досягнуто після важких переговорів. Компромисс был принят после продолжительных дебатов.
Суттєвих успіхів було досягнуто у зовнішній торгівлі. Определенные успехи были достигнуты во внешней торговле.
Справді, було досягнуто дивовижного результату. Действительно, был достигнут удивительный результат.
У результаті переговорів було досягнуто компромісу. В результате переговоров был достигнут компромисс.
Було досягнуто пристойного загального рівня мистецтва. Был достигнут приличный общий уровень искусства.
Було тут дві синагоги, 52 єврейські лавки. Было здесь две синагоги, 52 еврейские лавки.
Найвищого рівня досягнуто в розвинутих країнах; Наивысшего уровня достигнуты в развитых странах;
Президенту було продемонстровано нове обладнання. Президенту было показано новое оборудование.
Найсуттєвіших успіхів досягнуто у конституційному праві. Существенных успехов достигнуто в конституционном праве.
Нові авіаносці необхідно було чимось озброїти. Новые авианосцы необходимо было чем-то вооружить.
Буде досягнуто фактичного здешевлення доступної інформації. Будет достигнуто фактическое удешевление доступной информации.
Ставлення цивільного населення до японців було лояльне. Отношение местных жителей к японцам было лояльным.
2903 Досягнуто денний ліміт використання картки 2903 Достигнут дневной лимит использования карты
5 квітня повстання було придушено. 5 мая восстание было подавлено.
Цю цифру вже майже досягнуто. Эта цифра уже почти достигнута.
Радості наших бійців не було меж. Радости наших бойцов не было предела.
Який прогрес досягнуто в дослідженні саркоїдозу? Какие успехи достигнуты в исследовании саркоидоза?
Було успішно вирішено продовольчу проблему. Было успешно решено продовольственную проблему.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.