Beispiele für die Verwendung von "було запропоновано" im Ukrainischen

<>
Було запропоновано два джерела річки Янцзи. Было предложено два источника реки Янцзы.
8 квітня було запропоновано німцям здатися. Восьмого апреля было предложено немцам сдаться.
Моєму чоловікові було запропоновано роботу в Іспанії. Моему мужу просто предложили работу в Испании.
Товариству лікарів-гомеопатів було запропоновано самостійно розпуститися. Обществу врачей-гомеопатов было предложено самостоятельно распуститься.
Інше пояснення політичного насилля було запропоновано соціологами. Альтернативное объяснение политического насилия было предложено социологами.
Респондентам було запропоновано дві анкети. Детям были предложены две анкеты.
Створення ДБР було запропоновано задовго до початку Євромайдану. Создать ГБР предлагалось ещё задолго до событий Евромайдана.
Альтернативне пояснення було запропоновано Венді Вуд [1]. Альтернативное объяснение было предложено Венди Вуд [4].
На аукціон було запропоновано дві земельні ділянки. На торги было выставлено два земельных участка.
Вперше термін було запропоновано в 1954 році Дж. Игра была впервые предложена в 1950 г. Дж.
Сам термін було запропоновано К. Ліннеєм. Сам термин был предложен К. Линнеем.
Було запропоновано тільки одну кандидатуру. Пока внесена только одна кандидатура.
Було запропоновано певний розподіл меча. Было предложено определённое разделение меча.
Зокрема, ними було запропоновано модель штучного нейрону. В частности, они предложили формальную модель нейрона.
Було тут дві синагоги, 52 єврейські лавки. Было здесь две синагоги, 52 еврейские лавки.
Пацієнту може бути запропоновано виконати дарсонвалізацію. Пациенту может быть предложено выполнить дарсонвализацию.
Президенту було продемонстровано нове обладнання. Президенту было показано новое оборудование.
Особисто автором запропоновано класифікацію методів прогнозування; Автором предложена классификация методов прогнозирования 3.
Нові авіаносці необхідно було чимось озброїти. Новые авианосцы необходимо было чем-то вооружить.
Запропоновано шляхи активізації процесу соціалізації економіки. Предложены пути активизации процесса социализации экономики.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.