Beispiele für die Verwendung von "було обрано" im Ukrainischen

<>
Головою було обрано Манатова Шаріфа. Председателем был избран Манатов Шариф.
1879 року його знову було обрано на пост президента країни. В 1879 году он снова был выбран временным президентом республики.
Генеральним писарем було обрано П. Христюка. Генеральным писарем был избран П. Христюк.
Жінок-депутатів було обрано 352 (15,7%). Женщин-депутатов было выбрано 352 (15,7%).
Назву "Ейфелевої вежі" було обрано неспроста. Название "Эйфелевой башни" было выбрано неспроста.
Підрядником було обрано фірму "Зеніт-Брук". Подрядчиком была выбрана фирма "Зенит-Брук".
Далі було обрано редакційну комісію Собору. Далее была избрана редакционная комиссия Собора.
Митрополитом Київським було обрано Петра Могилу. Митрополитом Киевским был избран Петр Могила.
Мером було обрано Айрін Рахмі Діані. Мэром была избрана Айрин Рахми Диани.
З них було обрано вісім переможців. В результате было выбрано 8 победителей.
33 року до н. е. його було обрано консулом-суффектом. В 30 году до н.э. последний назначил его консулом-суффектом.
Багато обраних і слухачів було обрано. Много избранных и слушателей было избрано.
Дату було обрано на честь українського Літописця Нестора. Это было сделано в честь украинского летописца Нестора.
На конференцію було обрано 200 делегатів. На Конференцию было избрано 200 делегатов.
Новим президентом було обрано Епітасіу Пессоа. Новым президентом был избран Эпитасиу Песоа.
Наступним президентом було обрано Ерскіна Чайлдерса. Следующим президентом был избран Эрскин Чайлдерс.
Нового лідера самураїв було обрано жеребкуванням. Новый лидер самураев был избран жребием.
"Найкращим альбомом" було обрано "Подих" Джамали. "Лучшим альбомом" был выбран "Подих" Джамалы.
Час для повстання було обрано ідеально. Время для восстания было выбрано идеально.
Для них було обрано жанр листів. Для них был избран жанр письма.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.