Beispiele für die Verwendung von "більшості випадків" im Ukrainischen

<>
У більшості випадків відзначається спадкове обтяження; В большинстве случаев отмечается наследственное отягощение;
Попереджений - в більшості випадків, означає - озброєний. Предупреждён, - в большинстве случаев значит - вооружен.
У більшості випадків це чорне татуювання. В большинстве случаев это чёрная татуировка.
У більшості випадків ця влада спадкоємна. В большинстве случав эта власть наследственная.
У більшості випадків спостерігається глибоке оглушення. В большинстве случаев наблюдается глубокое оглушение.
У більшості випадків ботокс вій безпечний. В большинстве случаев ботокс ресниц безопасен.
Архітектура у більшості випадків була еклектичною. Архитектура в большинстве случаев была эклектичной.
Близько 80% випадків синдрому паркінсонізму припадає на хворобу Паркінсона. 80% всех случаев синдрома паркинсонизма - это болезнь Паркинсона.
Для більшості людей денний сон корисний. Для большинства людей дневной сон полезен.
Більшість випадків гастроентериту закінчується одужанням. Большинство случаев гастроэнтерита заканчивается выздоровлением.
Це невідоме більшості українців унікальне місце. Это неизвестное большинству украинцев уникальное место.
Випадків мозкових інсультів ще більше - 111 000. Случаев мозговых инсультов еще больше - 111 000.
Стиль більшості пісень 1998 - 2003-х років - європоп. Стиль большинства песен 1998 - 2003 годов - европоп.
2) гірник очисного забою (65 випадків); 2) горнорабочий очистного забоя (65 случаев);
викликає загибель більшості патогенних бактерій; вызывает гибель большинства патогенных бактерий;
Вечірня сукня Сукня для урочистих випадків. Вечернее платье Платье для торжественных случаев.
Для більшості дітей - це ранній ранок. Для большинства детей - это раннее утро.
Фіксаційний метод застосовується в 70% випадків. Фиксационный метод применяется в 70% случаев.
Католицизм оголошувався релігією більшості французів. католицизм объявлялся религией большинства французов.
"Тридцять випадків майора Земана" (чеськ. "Тридцать случаев майора Земана" (чеш.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.