Beispiele für die Verwendung von "в результаті загинуло" im Ukrainischen

<>
В результаті - контри з усіма... В результате - контры со всеми...
"Затоплення" відбувалося в результаті відкриття шлюзу. "Затопление" происходило в результате открытия шлюза.
В результаті нервова система здає. В результате нервная система сдает.
В результаті народилась нова інституція - парламент. В результате родился новый институт - парламент.
В результаті Рендл переміг з 143 голосами. В итоге Рэндл победил со 143 голосами.
Близько 130 тисяч смертей в результаті сепсису; Около 130 тысяч смертей в результате сепсиса;
В результаті склався змова проти королеви. В результате сложился заговор против королевы.
В результаті потяг протаранив автомобіль. В результате поезд протаранил автомобиль.
В результаті вони стали найсильнішими. По результатам она оказалась сильнейшей.
В результаті Бонд вбиває Ларго. В итоге Бонд убивает Ларго.
Втратив родину в результаті епідемії віспи. Потерял семью в результате эпидемии оспы.
В результаті аварії маршрутка перекинулася. В результате аварии маршрутка перевернулась.
В результаті почне з'являтися здорова пластина. В результате начнет появляться здоровая пластина.
В результаті рівень теплоізоляції знижується. В результате уровень теплоизоляции снижается.
В результаті обвалу постраждав один гірник. В результате обвала пострадал один горняк.
Камілла поранена в результаті аварії екіпажу. Кармилла ранена в результате аварии экипажа.
В результаті багато автомобілів під'їжджали заправитися. В результате многие автомобили подъезжали заправиться.
В результаті агенти хапають Теда. В итоге агенты хватают Теда.
В результаті реактор довелося терміново зупиняти. В результате реактор пришлось срочно останавливать.
В результаті були звільнені 74 українських заручника. В итоге были освобождены 74 украинских заложника.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.