Beispiele für die Verwendung von "визначати" im Ukrainischen

<>
Можна навчитися визначати овуляцію самостійно. Можно научиться определять овуляцию самостоятельно.
Визначати провідну думку кожної частини. Определить главную мысль каждой части.
Визначати послідовність і взаємодію цих процесів. Определение последовательности и взаимодействия этих процессов.
правовий режим якого покликано визначати. правовой режим которого призвано определять.
змушує фірму чітко визначати свої завдання; заставляет предприятие четко определить свои задачи;
визначати механізми захисту даних Azure; определять механизмы защиты данных Azure;
вмінням визначати особливості розвитку літературного процесу. умением определять особенности развития литературного процесса.
навчання визначати за зовнішністю свого дуала; обучение определять по внешности своего дуала;
Тоді ми вирішуємо, куди визначати дитини. Тогда мы решаем, куда определять ребенка.
· визначати і здійснювати валютну політику Співтовариства; * определять и осуществлять валютную политику Сообщества;
Імовірність, взагалі кажучи, можна визначати довільно. Вероятность, вообще говоря, можно определять произвольно.
Заздалегідь визначати розміщення розеток обов'язково. Заранее определять размещение розеток обязательно.
Переможця довелося визначати за допомогою булітів. Победителя пришлось определять с помощью буллитов.
Визначати завдання, форми, методи соціально-педагогічної роботи. Определять задачи, формы, методы социально-педагогической работы.
П. дає можливість точніше визначати тиражі видань. П. даёт возможность точнее определять тиражи изданий.
Визначати "кращий звук" візьметься Спілка звукорежисерів України. Определять же "лучший звук" Союз звукорежиссеров Украины.
Імунна відповідь повинна визначати величезне число антигенів. Иммунная система должна определять огромное число антигенов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.