Beispiele für die Verwendung von "вийшла" im Ukrainischen

<>
В овертаймі вперед вийшла "Севілья". В овертайме вперед вышла "Севилья".
Комбінація вийшла як за нотами. Комбинация получилась как по нотам.
Початково гра вийшла для ігрової приставки Xbox. Изначально была выпущена для игровой приставки Xbox.
Вийшла популярна книга "Володимир Соловйов". Выходит популярная книга "Владимир Соловьев".
Вийшла заміж за Рона Візлі. Вышла замуж за Рона Уизли.
Міранда вийшла ганебною і чуйною ". Миранда получилась презренной и чуткой ".
Рік по тому вийшла компіляція The Bootleg Series Vol. Годом позже была выпущена компиляция The Bootleg Series Vol.
Bison Sportslights вийшла з бізнесу. Bison Sportslights вышла из бизнеса.
Але картина вийшла дещо слабкою. В результате картина получилась слабой.
Вийшла заміж за Палліга Девонширського. Вышла замуж за Паллига Девонширского.
Вийшла така прив'язка [4]. Получилась такая привязка [16].
На екрани вийшла картина "Вертикаль". На экраны вышла картина "Вертикаль".
Кухня вийшла дуже яскравою і просторою. Кухня получилась очень яркой и просторной.
Вийшла заміж за Луція Тарквінія. Вышла замуж за Луция Тарквиния.
Так і вийшла фотографія "Батьківський день". Так и получилась фотография "Родительский день".
Росія вийшла на береги Балтики. Россия вышла на берега Балтики.
Кімната вийшла світлою, легкою і повітряної. Комната получилась светлой, легкой и воздушной.
2003 - вийшла шоста книга, "Суміщення" 2003 - вышла шестая книга, "Совмещение"
Після затвердіння вийшла діжка дивовижної міцності. После затвердения получилась кадка удивительной прочности.
Латинь з моди вийшла нині: Латынь из моды вышла ныне:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.