Beispiele für die Verwendung von "виконанням" im Ukrainischen

<>
Працює над виконанням кандидатської дисертації. Работает над выполнением кандидатской диссертации.
Хто займається примусовим виконанням рішень? Кто занимается принудительным исполнением решений?
координація і контроль за їх виконанням; координации и контролю за их реализацией;
Контроль за виконанням економічних нормативів. Контроль за соблюдением экономических нормативов.
керує виконанням програм НОК України; Руководить выполнением программ НОК Украины;
2) частковим виконанням рішення боржником; 2) частичным исполнением решения должником;
Виконанням проекту передбачались такі етапи: Выполнение проекта предусматривало такие этапы:
Прославився виконанням творів Фридерика Шопена. Прославился исполнением сочинений Фридерика Шопена.
Це було також виконанням ультиматуму Наполеона. Это было также выполнением ультиматума Наполеона.
процесуальна здійсненність контролю за виконанням заборони. процессуальная осуществимость контроля за исполнением запрета.
Ендоскопічний ультразвук з виконанням аспіраційної біопсії; Эндоскопический ультразвук с выполнением аспирационной биопсии;
Особливо відомий виконанням творів Генрика Венявського. Особенно известен исполнением произведений Генрика Венявского.
Він також наглядає за його виконанням. Он также следит за его выполнением.
Провісник переходів використовується з спекулятивним виконанням. Предсказатель переходов используется со спекулятивным исполнением.
Активно працює над виконанням докторської дисертації. Активно работает над выполнением докторской диссертации.
В Долину крокусів за виконанням бажань В Долину крокусов за исполнением желаний
правила електробезпеки з виконанням ремонтно-профілактичних робіт; правила электробезопасности с выполнением ремонтно-профилактических работ;
Контроль за виконанням залишаю за собою. Контроль по исполнению оставляю за собой.
"Ситуація з виконанням Мінських домовленостей надзвичайно складна. "Ситуация с выполнением Минских соглашений чрезвычайно сложная.
Прокурорський нагляд за виконанням кримінальних покарань. Прокурорский надзор за исполнением уголовных наказаний.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.