Beispiele für die Verwendung von "виконати" im Ukrainischen mit Übersetzung "выполнить"

<>
Хенджон відмовився виконати умови киданів. Хёнджон отказался выполнить условия киданей.
Гіммлеру довелося виконати наказ фюрера. Гиммлеру пришлось выполнить приказ фюрера.
Гірські лижі Виконати в Наньтун Горные лыжи Выполнить в Наньтун
Перепланування можна виконати по-різному. Перепланировку можно выполнить по-разному.
Лікарю належить виконати менше маніпуляцією. Врачу предстоит выполнить меньше манипуляцией.
виконати зачистку і обробку поверхонь; выполнить зачистку и обработку поверхностей;
Не вдалося виконати фіскальну операцію Не удалось выполнить фискальную операцию
Виконати цю місію викликається Галаган. Выполнить эту миссию вызывается Галаган.
завдання, яке повинен виконати аварійний комісар; Задача, которую должен выполнить аварийный комиссар;
Пацієнту може бути запропоновано виконати дарсонвалізацію. Пациенту может быть предложено выполнить дарсонвализацию.
Ми намагатимемося негайно виконати Ваші побажання. Мы постараемся немедленно выполнить Ваши пожелания.
Жінці належить виконати шльопанці, соціальні погладжування. Женщине предстоит выполнить шлепки, социальные поглаживания.
Дитині можуть порекомендувати виконати сріблення при: Ребенку могут порекомендовать выполнить серебрение при:
Дозволяє хірургу якісно виконати свою роботу. Позволяет хирургу качественно выполнить свою работу.
Клацніть кнопку "Пуск" і виберіть "Виконати". Нажмите кнопку "Пуск" и выберите "Выполнить".
Мексиканці Виконати Поїзд на Nigger Дівчина Мексиканцы Выполнить Поезд на Nigger Девушка
Атакуючому буде просто дорого виконати атаку; Атакующему будет просто дорого выполнить атаку.
Нехай спробують не виконати волю народу ". Пусть попробуют не выполнить волю народа ".
форма: виконати завдання в робочому зошиті. Форма: выполнить задания в рабочей тетради.
Потерпілий здатний виконати лише нескладні завдання. Пострадавший способен выполнить лишь несложные задания.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.