Beispiele für die Verwendung von "виявився" im Ukrainischen mit Übersetzung "оказаться"

<>
Нападником виявився 32-річний чоловік. Нападавшим оказался 32-летний мужчина.
Дебют виявився невдалим для запорожців. Дебют оказался неудачным для запорожцев.
Ним виявився 21-річний киянин. Им оказался 21-летний киевлянин.
Один із них виявився палестинцем..... Один из них оказался палестинцем.
Незайманим виявився піврічний продовольчий запас. Нетронутым оказался полугодовой продовольственный запас.
Секретним інгредієнтом виявився вулканічний попіл. Секретным ингредиентом оказался вулканический пепел.
Він виявився правим лише наполовину. Он оказался прав лишь наполовину.
Чому "Конкорд" виявився занадто дорогим? Почему "Конкорд" оказался слишком дорогим?
Відомий прихильник Майдану виявився екстремістом ". Известный сторонник Майдана оказался экстремистом ".
Заряд виявився пропорційним атомній вазі. зарядов оказалось пропорциональным атомному весу.
Найбільш вражаючим виявився блакитний світлодіод. Самым впечатляющим оказался голубой светодиод.
Ним виявився непрацюючий місцевий мешканець. Задержанным оказался неработающий местный житель.
Ним виявився 32-річний чернівчанин. Им оказался 32-летний черновчанин.
Імператор Карл Габсбург виявився правий. Император Карл Габсбург оказался прав.
Ним виявився 17-річний молодик. Им оказался 17-летний подросток.
Ним виявився генерал Валерій Асапов. Им оказался генерал Валерий Асапов.
Зловмисником виявився 50-річний киянин. Преступником оказался 35-летний киевлянин.
Результат ранкових роздумів виявився приголомшливим. Результат утренних раздумий оказался ошеломляющим.
Зловмисником виявився 30-річний киянин. Злоумышленником оказался 43-летний киевлянин.
Зловмисником виявився 31-річний киянин. Злоумышленником оказался 31-летний киевлянин.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.