Beispiele für die Verwendung von "виявилася" im Ukrainischen

<>
"Досить несподіваною виявилася інформаційна протидія. "Достаточно неожиданным оказалось информационное противодействие.
Тут виявилася ціла група методів. Здесь выявилась целая группа методов.
Згодом виявилася і повна втрата нюху. Впоследствии обнаружилась и полная потеря обоняния.
Виявилася слабкість спеціальної захищеності архівів. Проявилась слабость специальной защищенности архивов.
Лідером списку також виявилася Тейлор Свіфт. Лидером же списка стала Тейлор Свифт.
Релігія виявилася потужною опорою самодержавства. Религия явилась мощной опорой самодержавия.
Але ця могутність виявилася недовговічною. Но это могущество оказалось недолговечным.
Каменем спотикання виявилася соціальна політика. Камнем преткновения оказалась социальная политика.
Нею виявилася місцева жителька, пенсіонерка. Им оказался местный житель, пенсионер.
Дійсно позиція Франції виявилася непослідовною. Действительно позиция Франции оказалась непоследовательной.
Звичка виявилася набагато сильніше чиновників. Привычка оказалась гораздо сильнее чиновников.
Облога Перпіньяна також виявилася невдалою. Осада Перпиньяна также оказалась неудачной.
Наскільки ця спроба виявилася вдалою? Насколько эта попытка оказалась удачной?
Параолімпійська версія хокею виявилася популярною. Паралимпийская версия хоккея оказалась популярной.
Вона виявилася Зельдов, принцесою Хайрула. Она оказалась Зельдой, принцессой Хайрула.
Але одна позиція виявилася зайнятою. Однако этот пост оказался занятым.
Перемога прихильників абсолютизму виявилася тимчасовою. Победа сторонников абсолютизма оказалась временной.
Дружина виявилася чужою йому людиною. Жена оказалась чуждым ему человеком.
До нещастя, ціль виявилася недосяжною. К несчастью, цель оказалась недостижимой.
Чому "помаранчева коаліція" виявилася недовговічною? Почему "оранжевая коалиция" оказалась недолговечной?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.