Beispiele für die Verwendung von "вступили" im Ukrainischen mit Übersetzung "вступить"

<>
Übersetzungen: alle26 вступить24 войти1 поступить1
Першими в боротьбу вступили артилеристи. Первыми в борьбу вступили артиллеристы.
Ополченці урочисто вступили до Кремля. Ополченцы торжественно вступили в Кремль.
вступили на шлях будівництва соціалізму. вступивших на путь строительства социализма.
Наші вояки вступили в бій. Наши воины вступили в бой.
14 червня німці вступили до Парижу. 14 июня немцы вступили в Париж.
Нині США вступили в епоху інформативності. Ныне США вступили в эпоху информативности.
Ми вступили в Світову організацію торгівлі. Мы вступили во Всемирную торговую организацию.
Повстанці вступили до міста в листопаді. Мятежники вступили в город в ноябре.
Союзні війська знову вступили в Париж. Союзные войска вновь вступили в Париж.
Вони вступили у війну з ІРА. Они вступили в войну с ИРА.
Російські війська вступили до Львова, Чернівців. Российские войска вступили во Львов, Черновцы.
11 квітня до Сімферополя вступили радянські війська. 11 апреля в Симферополь вступили советские войска.
16 вересня радянські війська вступили в Софію. 16 сентября советские войска вступили в Софию.
14 вересня - британські війська вступили в Каїр. 14 сентября - британские войска вступили в Каир.
Чемберлен і Вініфред Вагнер вступили в НСДАП. Чемберлены и Винифред Вагнер вступили в НСДАП.
28 червня радянські війська вступили до Петрозаводська. 28 июня советские войска вступили в Петрозаводск.
Російські війська вступили до Львова й Чернівців. Российские войска вступили во Львов и Черновцы.
30 серпня війська УГА вступили до Києва. 30 августа войска УГА вступили в Киев.
Перед світанком вступили в дію середні бомбардувальники. Перед рассветом вступили в бой средние бомбардировщики.
У справу блокувань вступили пристави 05 / 2018 В дело блокировок вступили приставы 05 / 2018
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.