Beispiele für die Verwendung von "втік до" im Ukrainischen

<>
У 1993 році втік до Афганістану. В 1993 году бежал в Афганистан.
Мутеса II втік до Великобританії. Мутеса II бежал в Великобританию.
Рашид Алі аль-Гайлані втік до Німеччини. Рашид Али аль-Гайлани бежал в Германию.
Побоюючись переслідування втік до Мадрасу. Опасаясь преследования сбежал в Мадрас.
Після Полтавської битви 1709 втік до Туреччини. После Полтавского сражения 1709 бежал в Турцию.
Віллем V Оранський втік до Англії. Виллем V Оранский бежал в Англию.
Переслідуваний Орібе, Рівера втік до Монтевідео; Преследуемый Орибе, Ривера бежал в Монтевидео;
Луї-Жозеф Папіно втік до Сполучених Штатів. Луи-Жозеф Папино убежал в Соединенные Штаты.
Згодом екс-чиновник втік до Росії. Потом экс-чиновник сбежал в Россию.
Після німецько-фашистського вторгнення втік до Румунії. После немецко-фашистского вторжения бежал в Румынию.
Молодцов з місця злочину втік. Молодцов с места преступления скрылся.
Фрідріх V Пфальцский втік з Праги. Фридрих V Пфальцский бежал из Праги.
Невідомий вистрелив у чоловіка та втік. Преступник выстрелил в мужчину и скрылся.
Зловмисник вистрибнув у вікно і втік. Злоумышленник выпрыгнул в окно и убежал.
Нападник, схопивши мобільний телефон потерпілого, втік. Напавший, схватив мобильный телефон пострадавшего, сбежал.
Наляканий поміщик втік з маєтку. Напуганный помещик бежал из имения.
Після ДТП водій іномарки втік. После этого водитель иномарки скрылся.
Розчарувавшись в ідеях "Новоросії", він втік від своїх спільників. Разочаровавшись в идеях "Новороссии", он добровольно покинул ряды бандформирования.
Втік з "Хрестів". Побег из "Крестов"...
Лещинський втік на французькому кораблі. Лещинский бежал на французском корабле.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.