Beispiele für die Verwendung von "відбувалися" im Ukrainischen mit Übersetzung "происходить"

<>
На шахтах часто відбувалися обвали. На шахтах часто происходили обвалы.
Як відбувалися погроми в Тегерані? Как происходили погромы в Тегеране?
Однак фактично тендери не відбувалися. Однако фактически тендеры не происходили.
Кожних два тижні відбувалися ярмарки. Каждые две недели происходили ярмарки.
Відбувалися повстання міських низів, індіанців. Происходили восстания городских низов, индейцев.
Після відправи відбувалися урочисті академії. После службы происходили торжественные академии.
Коли відбувалися події, описані в джерелі? Когда происходили события, описанные в источнике?
Відбувалися неодноразові обміни посольствами з Німеччиною. Происходили неоднократные обмены посольствами с Германией.
Зґвалтування відбувалися на дачі матері хлопчика. Изнасилования происходили на даче матери мальчика.
Тут відбувалися грандіозні бали місцевої шляхти. Здесь происходили грандиозные балы местной шляхты.
Тут відбувалися зустрічі монархів зі знаттю. Здесь происходили встречи монархов со знатью.
Перемовини відбувалися в полтавському ресторані "Мюнхен". Переговоры происходили в полтавском ресторане "Мюнхен".
Похорони відбувалися на Волковому лютеранському кладовищі. Похороны происходили на Волковом лютеранском кладбище.
В соборі відбувалися церемонії "посадження" послів; В соборе происходили церемонии "посадки" послов;
Особливо сумні процеси відбувалися в НДР. Особенно печальные процессы происходили в ГДР.
Тут постійно звучала музика, відбувалися бали. Здесь постоянно звучала музыка, происходили балы.
У нього періодично відбувалися напади депресії ". У него периодически происходили приступы депрессии ".
Ще вісім років відбувалися оздоблювальні роботи. Еще восемь лет происходили отделочные работы.
Важливі події відбувалися й на Лівобережжі. Важные события происходили и на Левобережье.
В яких роках відбувалися Індо-Пакистанські війни? В каких годах происходили индо-пакистанской войне?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.