Beispiele für die Verwendung von "відбувся" im Ukrainischen mit Übersetzung "произойти"

<>
Розрив відбувся по взаємній згоді. Расставание произошло по взаимному согласию.
У революційному таборі відбувся розкол. В революционном лагере произошел раскол.
Отакий буквальний підпал відбувся вперше. Такой буквальный поджог произошел впервые.
На Гаїті відбувся катастрофічний землетрус. На Гаити произошло катастрофическое землетрясение.
Розрив відбувся з ініціативи Транькова. Разрыв произошёл по инициативе Транькова.
Бачите, тут відбувся зворотній процес. Таким образом, произошёл обратный процесс.
Через два дні відбувся Жовтневий переворот; Через два дня произошла Октябрьская революция;
Сергіївка відбувся вибух невідомого вибухового пристрою. Сергеевка произошел взрыв неизвестного взрывного устройства.
У двадцятому столітті відбувся розквіт реклами. В ХХ веке произошел расцвет рекламы.
Відбувся занепад господарства, була забута писемність. Произошёл упадок хозяйства, была забыта письменность.
Певний поступ відбувся у монументальному мистецтві. Определенный прогресс произошел в монументальном искусстве.
За його словами, відбувся мимовільний постріл. По его словам, произошел непроизвольный выстрел.
Відбувся радіоактивний вибух потужністю в 300 Хіросім. Произошел радиоактивный выброс мощностью в 300 Хиросим.
У 1982 році відбувся екранний дебют Рота. В 1982 году произошел экранный дебют Рота.
Справжній цензурний бум відбувся у Туреччині (122). Настоящий цензурный бум произошел в Турции (122).
У 1863 році відбувся знаменитий "бунт 14-ти". В 1863 году произошел знаменитый "бунт 14-ти".
20 березня - У киргизькому місті Бішкеку відбувся переворот. 20 марта - В столице Киргизии Бишкеке произошёл переворот.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.