Beispiele für die Verwendung von "відмову" im Ukrainischen

<>
Перед нами - звичайний заповідальний відмову. Перед нами - обычный завещательный отказ.
Вашингтон виступає за відмову Пхеньяна від ядерної зброї. Вашингтон призвал Пхеньян отказаться от своих ядерных амбиций.
Некритичність до напрацювання на відмову. Некритичность к наработке на отказ.
За відмову - надто великі штрафи. За отказ - весьма внушительные штрафы.
І знову дістали категоричну відмову. Но тоже получили категоричный отказ.
Верховний суд визнав відмову законною. Верховный суд признал отказ законным.
Андерсон сприйняла це як ввічливу відмову. Андерсон восприняла это как вежливый отказ.
Середнє напрацювань на відмову, не менше Средний наработок на отказ, не менее
Офіційно аргументували відмову ситуацією з Кримом. Официально аргументировали отказ ситуацией с Крымом.
Отримавши відмову, литовці продовжили облогу [1]. Получив отказ, литовцы продолжили осаду [1].
про відмову від встановлених загальнобудинкових лічильників об отказе от установленных общедомовых счетчиков
Відмову від запропонованої роботи оформляйте письмово; Отказ от предложенной работы оформляйте письменно;
І по-справжньому засмутився, діставши відмову. И сильно разозлился, получив отказ.
поважати право колег на мотивовану відмову. уважать право коллег на мотивированный отказ.
Середнє напрацювання на відмову - 4000 процедур. Средняя наработка на отказ - 4000 процедур.
Аварія могло статися через відмову двигуна. Авария могла произойти из-за отказа двигателя.
Що трапиться, якщо ви отримаєте відмову? Что случится, если вы получите отказ?
відмову у внесенні неприбуткової організації до Реєстру. отказе во внесении неприбыльной организации в Реестр.
Діставши відмову, козаки вирішили самі добути втікачів. Получив отказ, казаки решили сами захватить беглецов.
виправдовують відмову у візі будь-якому іноземцеві. оправдывают отказ в выдаче любому иностранцу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.