Beispiele für die Verwendung von "відношення" im Ukrainischen mit Übersetzung "отношения"

<>
Семантичні відношення між компонентами словосполучення. Синтаксические отношения между компонентами словосочетания.
Індивідуальні дозиметри вимагають дбайливого відношення. Индивидуальные дозиметры требуют бережного отношения.
Відношення дарування - найбільш древні, закорінені. Так, отношения дарения древнейшие, укоренившиеся.
Але розподільні відношення не пасивні. Но распределительные отношения не пассивны.
• Виховання толерантного відношення до людей. • проявление толерантного отношения к окружающим.
зміни психологічного відношення до старіння. изменение психологического отношения к старению.
Знаходження відсоткового відношення двох чисел Нахождение процентного отношения двух чисел
Зміна значення міжнародного нормалізованого відношення (МНВ). Изменение значения международного нормализованного отношения (МНО).
Відсоткові відношення, та аналітика фінансової складової. Процентные отношения, и аналитика финансовой составляющей.
Змістові відношення між частинами складносурядних речень. Смысловые отношения между частями сложносочинённого предложения.
Змістові відношення між частинами складносурядного речення. Смысловые отношения между частями сложносочиненного предложения.
Парадигматичні й синтагматичні відношення в мові. Парадигматические и синтагматические отношения в языке.
Поняття відношення, атрибута, ключа, зв'язку. Понятие отношения, атрибута, ключа, связи.
До амбулаторної педіатрії відношення не має. В амбулаторной педиатрии отношения не имеет.
Степінь відношення - це число його атрибутів. Степень отношения -- это число его атрибутов.
Значущість характеризує ступінь інтенсивності ціннісного відношення. Значимость характеризует степень интенсивности ценностного отношения.
Зв'язок відношення порядку з операцією множення. Связь отношения порядка с операцией умножения.
До змій вона не має ніякого відношення. К змеям они никакого отношения не имеют.
розвивається толерантне відношення до інвалідів у суспільстві; Формирование толерантного отношения к инвалидам в обществе.
Парадигматичні, синтагматичні й ієрархічні відношення між мовними одиницями. Иерархические, синтагматические, парадигматические отношения между единицами языка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.