Beispiele für die Verwendung von "відповідну" im Ukrainischen

<>
Ми збираємо відповідну доказову базу. Нужно собрать соответствующую доказательную базу.
Як вибрати відповідну кутову витяжку? Как выбрать подходящую угловую вытяжку?
Додайте відповідну мікророзмітки (продовжуйте читати!) Добавьте соответствующую микроразметку (продолжайте читать!)
Залишається тільки помістити всередину відповідну приманку. Остается только поместить внутрь подходящую приманку.
Указом затверджено відповідну концепцію реформування. Указом утверждена соответствующая концепция реформирования.
Підприємець подає реєстратору відповідну картку. Предприниматель подает регистратору соответствующую карточку.
(ФЕУ), включеним у відповідну електронну схему. (ФЭУ), включенным в соответствующую электронную схему.
Відповідну молитву виголошували в це свято. Соответствующую молитву произносили в этот праздник.
Відповідну рекомендацію оприлюднила Консульська служба МЗС. Соответствующую рекомендацию обнародовала Консульская служба МИД.
МЗС України відправило відповідну ноту протесту. МИД Украины отправило соответствующую ноту протеста.
проектною організацією, яка має відповідну ліцензію. специализированной проектной организацией, имеющей соответствующие лицензии.
Відповідну скаргу пред'явила єврейська діаспора Австралії. Соответствующую жалобу предъявила еврейская диаспора Австралии.
Відповідну ухвалу підтримали 46 депутатів, проголосувавши "за". Соответствующее постановление поддержали 46 депутатов, проголосовав "за".
Парламент Македонії ратифікував відповідну угоду 11 січня. Парламент Македонии ратифицировал соответствующее соглашение 11 января.
Розробити філософію, що підтримує відповідну інклюзивну практику; Разработку философии, поддерживающей соответствующую инклюзивную практику 2.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.