Beispiele für die Verwendung von "дала" im Ukrainischen mit Übersetzung "дать"

<>
Аріадна дала йому клубок ниток. Ариадна дала ему клубок ниток.
Політика Майєра дала позитивні результати. Политика Майера дала положительные результаты.
Вона дала гарне тренування мозку. Они дали хорошую тренировку мозгу.
Комісія дала автобусу позитивну оцінку. Комиссия дала автобусу положительную оценку.
Вона дала назву соусу болоньєзе. Она дала название соуса болоньезе.
Така агітація дала певні результати. Эта агитация дала свои результаты.
Доля не дала Октавіану синів. Судьба не дала Октавиану сыновей.
Така перебудова дала відчутний результат. Такая перестройка дала ощутимый результат.
СБУ дала Затуліну "зелене світло" СБУ дала Затулину "зеленый свет"
Церква і дала назву місту. Село и дало название городу.
Праця дівчаток дала свої плоди. Труды девочек дали свои плоды.
Назву місту дала річка Дюссель. Название городу дала река Дюссель.
Девальвація національної валюти дала негайний ефект. Девальвация национальной валюты дала немедленный эффект.
Епоха Просвітництва дала могутній поштовх освіті. Эпоха Просвещения дала мощный толчок образованию.
Вона дала назву Боспору, перепливши його. Она дала название Боспору, переплыв его.
Старт виробництву дала флагманська SKODA Octavia. Старт производству дала флагманская SKODA Octavia.
Агати, вона дала обітницю вічного дівування. Агаты, она дала обет вечного девства.
Вона дала небачений поштовх технічній революції. Она дала невиданный импульс технической революции.
Роальда Дала "Джеймс і гігантський персик" Роальд Дал "Джеймс и гигантский персик"
Бабуся дала осиротілої внучці гарне виховання. Бабушка дала осиротевшей внучке хорошее воспитание.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.