Beispiele für die Verwendung von "зазнав впливу" im Ukrainischen

<>
Зазнав впливу нідерландської живопису і маньєризму. Испытал влияния нидерландской живописи и Маньеризма.
У ранній період творчості зазнав впливу модернізму. В начале творческого пути испытал влияние модернизма.
В ранній творчості зазнав впливу модернізму. В раннем творчестве испытал влияние импрессионизма.
Художник також зазнав впливу Со Сісекі. Художник также испытал влияние Со Сисэки.
Зазнав впливу Л. Лотто, Тиціана і свого вчителя А. Моретті. Испытал влияние Л. Лето, Тициана и своего учителя А. Моретто.
У роки учнівства зазнав впливу Дж. В годы ученичества испытал влияние Дж.
Зазнав впливу Середземноморського і Середньоазіатського центру. Испытал влияние Средиземноморского и Среднеазиатского центра.
Зазнав помітного впливу європейського імпресіонізму. Испытал заметное влияние европейского импрессионизма.
Оберігати від впливу прямих сонячних променів. Беречь от воздействия прямых солнечных лучей.
Олександр Ємельяненко зазнав поразки від українця. Александр Емельяненко потерпел поражение от украинца.
захистити себе від впливу хакерських атак защитить себя от воздействия хакерских атак
Однак концептуальних змін роман не зазнав. Однако концептуальных изменений роман не претерпел.
Багато водойми піддалися потужному антропогенного впливу. Многие водоемы подверглись мощному антропогенному воздействию.
Святий єпископ зазнав багато страждань. Святой епископ испытал много страданий.
Мова зазнала сильного впливу китайської мови. Язык испытал сильное влияние китайского языка.
Найбільших руйнувань зазнав Музей авіації Нової Англії. Музей авиации Новой Англии подвергся наибольшим разрушениям.
відсутність токсичного впливу на нирки, отсутствие токсичного воздействия на почки,
Ґеймплей гри зазнав ряд змін. Геймплей игры претерпел ряд изменений.
Кератин захищає волосся від впливу ультрафіолету. Кератин защищает локоны от воздействия ультрафиолета.
Вертоліт зазнав катастрофи через технічну несправність. Вертолет потерпел крушение из-за технической неисправности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.