Beispiele für die Verwendung von "займалося" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle17 заниматься17
Населення Срібного займалося й ремеслом. Население Сребного занималось и ремеслом.
Населення займалося землеробством, слюсарством, полюванням. Жители занимались земледелием, скотоводством, охотой.
Комплексом озброєння займалося ДСКБ-47. Комплексом вооружения занималось ГСКБ-47.
Турецьке суспільство займалося лише війною. Турецкое общество занималось только войной.
Займалося місцеве населення і рибальством. Занималось местное население и рыболовством.
Чимало з них займалося ремеслом. Многие из них занимались ремеслами.
Людство займалося обробкою інформації тисячі років. Человечество занималось обработкой информации тысячи лет.
Matrox Networks займалося активним мережевим обладнанням. Matrox Networks занималось активным сетевым оборудованием.
Оновленням бренду займалося креативне агентство FEDORIV. Обновлением бренда занималось креативное агентство FEDORIV.
Населення займалося риболовством та видобутком солі. Население занималось рыболовством и добычей соли.
Сільським господарством тут займалося 94% населення. Сельским хозяйством здесь занималось 94 процента населения.
Братство займалося справами доброчинності та милосердя. Братство занималось делами благотворительности и милосердия.
Підприємство займалося виробництвом і торгівлею одягом. Компания занимается производством и торговлей одежды.
У секції займалося більше п'ятисот дітей. В секции занималось более пятисот детей.
Населення К. к. Займалося полюванням і збиранням. Население К. к. занималось охотой и собирательством.
Займалося ним переважно вірменське й грецьке населення. Им занимались в основном армяне и греки.
Його розробкою займалося рейтингове агентство IBI-Rating. Его разработкой занималось рейтинговое агентство IBI-Rating.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.