Beispiele für die Verwendung von "збережено" im Ukrainischen

<>
Збережено лідируючі позиції по урожайності. Сохранены лидирующие позиции по урожайности.
Збережено мало відомостей про біографію художника. Сохранилось мало сведений о биографии художника.
якщо збережено його товарний вигляд; если сохранён его товарный вид;
буде збережено в Мої Квитки будет сохранён в Мои Билеты
Карпо Трохименко, художник (пунктуацію збережено). Карп Трохименко, художник (пунктуация сохранены).
Збережено у вашому списку хештегів Сохранено в вашем списке хештегов
Збережено правопис і стилістику автора. Сохранена стилистика и орфография автора.
Усі права збережено 2011-2018 Все права сохранены 2011-2018
Збережено абсолютно всі авторські знаки. Сохранены абсолютно все авторские знаки.
(Стилістику, орфографію і пунктуацію документа збережено). (Стиль, орфография и пунктуация документов сохранены).
У місті збережено систему позашкільної освіти. В городе сохранена система внешкольного образования.
Збережено японські національні традиції і символи. Сохранено японские национальные традиции и символы.
Але загальне виборче право було збережено. Но всеобщее избирательное право было сохранено.
У нас буде збережено свободу віри. У нас будет сохранено свободу веры.
Таким чином, буде збережено таємницю вкладу. Таким образом, будет сохранено тайну вклада.
Стадо з 280 корів було збережено. Стадо из 280 коров было сохранено.
Кредитний рейтинг збережено у Контрольному списку. Кредитный рейтинг сохранен в Контрольном списке.
Було збережено порядок розрахунків за МФО. Был сохранен порядок расчетов за МФО.
Збережено всі мовно-стилістичні особливості авторського тексту. Сохранены все стилистические особенности авторского текста.
У вас буде збережено ваше улюблене відео. У вас будет сохранено ваше любимое видео.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.