Beispiele für die Verwendung von "звичайно" im Ukrainischen

<>
Ну і, звичайно, розпивання спиртного. Ну и, конечно, распитие спиртного.
Наведення звичайно здійснювалося поворотом човна. Наведение обычно осуществлялось поворотом лодки.
У жарких країнах "звичайно панує деспотизм". В жарких странах "обыкновенно царит деспотизм".
Звичайно, їх чекало глибоке розчарування. Разумеется, их ожидало горькое разочарование.
Звичайно, це приємно й почесно. Безусловно, это приятно и почетно.
Звичайно використовується для архівації даних. Это используют при архивации данных.
Що звичайно дуже вигідно власникам об'єктів. Что естественно очень выгодно собственникам объектов.
І, звичайно, хотіла стати артисткою. И, конечно, хотела стать артисткой.
Два захисника натискають як звичайно. Два защитника нажимают как обычно.
злодіяння (в кінці таємниця звичайно розкривається). злодеяния (в конце тайна обыкновенно раскрывается).
Починати, звичайно, слід з найпростішого. Начинать надо, разумеется, с простого.
Звичайно, риба гниє з голови. Безусловно, рыба гниет с головы.
Головним освітлювальним приладом, звичайно ж, є люстра. Центральное освещение - это, конечно же, люстра.
Звичайно, надаються рушники та простирадла. Конечно, предоставляются полотенца и простыни.
Спереду вишивається хрест, звичайно - золотий. Спереди вышивается крест, обычно - золотой.
намісником призначався звичайно преторіанский легат імператора. наместником назначался обыкновенно преторианский легат императора.
Звичайно, необхідно використовувати повністю демінералізовану воду. Разумеется, необходимо использовать полностью деминерализованную воду.
Звичайно ж, в Olympic Village! Конечно же, в Olympic Village!
звичайно є державними, націоналізованими інститутами; обычно являются государственными, национализированными институтами;
забарвлення звичайно оливково-зелене, різних відтінків. окраска обыкновенно оливково-зеленая, различных оттенков.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.