Beispiele für die Verwendung von "здавна" im Ukrainischen

<>
Здавна відома як ароматична приправа. Издавна известно как ароматическая приправа.
Червоне вино здавна вважалося цілющим. Красное вино издревле считалось целебным.
Широкі лікувальні властивості прополісу відомі здавна... Широкие лечебные свойства прополиса известны давно...
Здавна казахська кулінарія відрізнялася своєрідною технологією. Исстари казахская кулинария отличалась своеобразной технологией.
На них здавна полювали індіанці. На них издавна охотились индейцы.
Зелений чай здавна відомий людству. Зеленый чай издревле известен человечеству.
Здавна відомий, дуже популярний сорт яблук. Давно известный и очень популярный сорт яблони.
Здавна славиться Закарпаття багатим фольклором. Закарпатье издавна славится богатым фольклором.
Здавна вони цінувалися своїми лікувальними властивостями. Издревле они ценились своими лечебными свойствами.
Чоловіки здавна вважаються сміливими воїнами. Мужчины издавна считаются смелыми воинами.
Серцем міста здавна була площа Ринок. Сердцем города издревле была площадь Рынок.
Українці здавна вважались освіченою нацією. Украинцы издавна считались образованной нацией.
Тому здавна його вважають покровителем моряків. Поэтому издревле его считают покровителем моряков.
Кульбаби здавна є лікарським засобом. Одуванчика издавна является лекарственным средством.
Православні християни здавна шанують святі ікони. Православные христиане издревле чтят святые иконы.
Ночівля, нічліг, мені здавна знайома Ночлег, ночлег, мне издавна знакома
Клювання здавна славився своїми підземними лабіринтами. Клев издревле славился своими подземными лабиринтами.
■ Углич здавна славився своїми тканинами. ¦ Углич издавна славился своими тканями.
Своїми садами Хвалинськ славився здавна. Своими садами Хвалынск славился издавна.
Здавна існували спільноти курдських племен. Издавна существовали сообщества курдских племён.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.