Beispiele für die Verwendung von "змінюватися" im Ukrainischen

<>
Також почало змінюватися планування міст. Также начала меняться планировка городов.
Поступово стала змінюватися форма ракетки. Постепенно начала изменяться форма ракетки.
Облікова політика підприємства може змінюватися, якщо: Учётная политика предприятия может измениться, если:
Прикраси Примітка топпінг може змінюватися. Украшения Примечание топпинг может меняться.
Позначення мітки може змінюватися наступними командами: Обозначение метки может изменяться следующими командами:
Зауважте, що розмір податків може змінюватися. Обратите внимание, что налоги могут измениться.
Саме це примушує людину змінюватися. Именно это заставляет человека меняться.
Чи може тоталітарна система змінюватися і еволюціонувати? Может ли тоталитарная система изменяться и эволюционировать?
Але настрої можуть змінюватися ", - сказав він. Но настроения могут измениться ", - сказал он.
Тоталітарні режими здатні змінюватися, еволюціонувати. Тоталитарные режимы могут меняться, эволюционировать.
З'явившись, структура починає розвиватися і змінюватися. Появившись, структура начинает развиваться и изменяться.
Кількість лейкоцитів у крові може змінюватися. Количество лейкоцитов в крови может меняться.
На розсуд лікаря, насадки можуть змінюватися. По усмотрению врача, насадки могут меняться.
Змінюватися доведеться і ближньому оточенню пацієнта. Меняться придется и ближнему окружению пациента.
Етнос може змінюватися, зникати або оновлюватися. Этнос может меняться, исчезать или обновляться.
Краса не вічна, їй властиво змінюватися. Красота не вечна, ей свойственно меняться.
Починає змінюватися видовий склад степових фітоценозів. Начинает меняться видовой состав степных фитоценозов.
чому так важко змінюватися (розширятися, тиражуватися)? почему так трудно меняться (расширяться, тиражироваться)?
При цьому може змінюватися агрегатний стан. При этом может меняться агрегатное состояние.
Можуть змінюватися як завжди роблять шахраї. Могут меняться как всегда делают мошенники.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.