Beispiele für die Verwendung von "змін" im Ukrainischen mit Übersetzung "изменение"

<>
урахування при оподаткуванні курсових змін; учет при налогообложении курсовых изменений;
Партерний амфітеатр перетерпів багато змін. Партерный амфитеатр перетерпел много изменений.
Починайте з простих поведінкових змін. Начните с простого изменения поведения.
Ґеймплей гри зазнав ряд змін. Геймплей игры претерпел ряд изменений.
Істотних стрибків чи змін немає. Существенных скачков или изменений нет.
Корекція рубцевих дистрофічних змін шкіри: Коррекция рубцовых дистрофических изменений кожи:
• узгодження макету та внесення змін; • согласование макета и внесение изменений;
Радикальних змін зазнало кримінальне право. Радикальных изменений претерпело уголовное право.
кардинальних змін у сценічній творчості. кардинальных изменений в сценическом творчестве.
Обсяг багажника теж зазнав змін. Объём багажника тоже подвергся изменениям.
Сімка лідерів залишилася без змін. Семёрка лидеров осталась без изменений.
Карта антропогенних змін рельєфу України. Карта антропогенных изменений рельефа Украины.
що вчительство - кращі агенти змін " что учительство - лучшие агенты изменений "
Зворотній відлік до незворотних змін. Обратный отсчет насчет необратимых изменений.
Регламент турніру не зазнав змін. Регламент турнира не претерпел изменений.
Зараз акценти розробників змін помінялися. Сейчас акценты разработчиков изменений поменялись.
Обстановка принципових змін не зазнала. Обстановка принципиальных изменений не претерпела.
Незмінність робить відслідковування змін дешевим. Иммутабельность делает отслеживание изменений дешёвым.
Журналізація змін в друкованих документах. Журнализация изменений в печатных документах.
Психологія населення зазнає значних змін. Психология населения претерпевает значительные изменения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.