Beispiele für die Verwendung von "змін" im Ukrainischen mit Übersetzung "перемена"

<>
Арсенію Яценюку, лідеру "Фронту змін" Арсений Яценюк, лидер "Фронта перемен"
Творча інтелігенція очікувала серйозних змін. Творческая интеллигенция ожидала серьезных перемен.
Або, візьмімо, відкритість до змін. Или, возьмем, открытость к переменам.
На Народній оселиться "Фронт змін" На Народной поселится "Фронт перемен"
З 1880 Чорнобиль переживає багато змін. С 1880 Чернобыль переживает много перемен.
Паризька декларація "Виклик часові змін" 1992р. Парижская декларация "Вызов времени перемен" 1992г.
Випуск "бойового листка" "ФРОНТУ ЗМІН" триває. Выпуск "боевого листка" "Фронта перемен" продолжается.
Фахівці Hyundai піддали його кардинальних змін. Специалисты Hyundai подвергли автомобиль кардинальным переменам.
Українці прагнуть змін, проте бояться їх. Люди хотят перемен, но боятся их.
Молода мусульманка - серед фіналістів фотоконкурсу "Країна змін" Молодая мусульманка - среди финалистов фотоконкурса "Страна перемен"
Стартує Програма "Вчителі англійської мови - агенти змін" Начнется работа "Учителей английского языка - агентов перемен"
Це прагнення до змін проявилося по-різному. Это стремление к переменам проявилось по-разному.
Об'єктивна необхідність змін і нестійкість самодержавства. Объективная необходимость перемен и неустойчивость самодержавия.
число змін може перевершувати 100 в сек. число перемен может превосходить 100 в сек.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.