Beispiele für die Verwendung von "зроблений" im Ukrainischen mit Übersetzung "сделанный"

<>
Був зроблений косметичний ремонт автомобіля. Был сделан косметический ремонт автомобиля.
"Ан-178 зроблений просто приголомшливо. "Ан-178 сделан просто потрясающе.
Сайт зроблений в Майстерні Алєксєєва Сайт сделан в Мастерской Алексеева
Центр міста не зроблений пішохідним. Центр города не сделан пешеходным.
Кераміка груба, зроблений від руки. Керамика грубая, сделанная от руки.
Знімок зроблений з моста Патона. Снимок сделан с моста Патона.
електростатичний, гідрофобний, зроблений з поліпропілену электростатический, гидрофобный, сделан из полипропилена
Відбиток, зроблений із стеатитового ущільнення Отпечаток, сделанный из стеатитового уплотнения
Світильник зроблений з натурального ясена. Светильник сделан из натурального ясеня.
Переклад був зроблений Рональдом Краус. Перевод был сделан Рональдом Краус.
Кошик ручної роботи зроблений з лози. Корзина ручной работы сделанная из лозы.
Піца - це невміло зроблений осетинський пиріг? Пицца - это неумело сделанный осетинский пирог?
силікатна, зроблений з піску і вапна; силикатный, сделанный из песка и извести;
Світло добротно зроблений і високої якості. Свет добротно сделанный и высокого качества.
Фотознімок Сонця, зроблений через спеціальний фільтр Фотоснимок Солнца, сделанный через специальный фильтр
Вперше зроблений Родні Малленом в 1983р. Впервые сделан Родни Малленом в 1983г.
Дизайн персонажів був зроблений Наталією Орловою. Дизайн персонажей был сделан Натальей Орловой.
Фільм зроблений у стереоскопічному тривимірному форматі. Фильм сделан в стереоскопическом трехмерном формате.
зроблений ним заповіт, склавши новий заповіт. сделанное им завещание, составив новое завещание.
Орден зроблений із золота і платини. Орден сделан из золота и платины.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.