Beispiele für die Verwendung von "сделан" im Russischen

<>
"Провансаль Домашний" - сделан, как дома! "Провансаль Домашній" - зроблено, як вдома!
Был сделан косметический ремонт автомобиля. Був зроблений косметичний ремонт автомобіля.
Снимок сделан 24 декабря 1968 года. Фотографія зроблена 24 грудня 1968 року.
Снимок сделан в октябре 2015 года. Фото зроблене у жовтні 2015 року.
Каждый логотип частично сделан вручную Кожен логотип частково виконаний вручну
Звонок был сделан с телефона-автомата. Дзвінок було здійснено з телефону-автомату.
Рейс был сделан в рекордно короткое время. Рейс було виконано за рекордно короткий час.
В доме сделан высококачественный ремонт. В будинку зроблено високоякісний ремонт.
Центр города не сделан пешеходным. Центр міста не зроблений пішохідним.
Пол сделан из 3500 кг устричных раковин. Підлога зроблена з 3500 кг устричних раковин.
Самолет сделан по схеме "летающее крыло". Літак виконаний за схемою "літаюче крило".
В квартире сделан ремонт, есть встроенная кухня. В квартирі здійснено ремонт, залишається вбудована кухня.
Перевод сделан при помощи Loco Переклад зроблено за допомогою Loco
"Ан-178 сделан просто потрясающе. "Ан-178 зроблений просто приголомшливо.
Кузов его был сделан из стеклопластика. Кузов його був виконаний з склопластика.
Для фильма был сделан DCP мастеринг. Для фільму буде зроблено DCP майстеринг.
Сайт сделан в Мастерской Алексеева Сайт зроблений в Майстерні Алєксєєва
Шаг в будущее уже сделан, господа. Крок у майбутнє вже зроблено, панове.
Перевод был сделан Рональдом Краус. Переклад був зроблений Рональдом Краус.
"Перевод сделан качественно, очень красиво стилистически. "Переклад зроблено фахово, дуже вишукано стилістично.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.