Beispiele für die Verwendung von "каже" im Ukrainischen

<>
мені каже: - Встань, дідусь, піди Мне говорит: - Встань, дедушка, поди
Це видиме збільшення ", - каже Рашкевич. Это видимое увеличение ", - сказал Рашкевич.
Достатньо 10 - 15 ", - каже Кінах. Достаточно 10 - 15 ", - говорит Кинах.
Вона просто жила кінематографом ", - каже Наталія Мордюкова. Нонна просто жила кинематографом ", - сказала Наталья Мордюкова.
І каже: "Ну що, рідна И говорит: "Ну что, родная
Вмираючи, маршал каже хлопчику: "Дисципліна. Умирая, шериф говорит мальчику: "Дисциплина.
Каже з типовим єврейським акцентом. Говорит с типичным еврейским акцентом.
Обдурений каже, що це несправедливо. Обманутый говорит, что это несправедливо.
"Батько мій, - каже ченцеві Ізабела, - "Отец мой, - говорит монаху Изабела, -
Він здивувався: "Іди, - каже, - купуйся. Он удивился: "Иди, - говорит, - покупайся.
Перевершує всі очікування ", - каже туристка. Превосходит все ожидания ", - говорит туристка.
Він каже "стоп" внутрішньому критику. Он говорит "стоп" внутреннему критику.
Він каже: "У нерівний суперечка Он говорит: "В неравный спор
Умови жахливі, - каже Денис Козловський. Условия ужасные, - говорит Денис Козловский.
Далі хроніст підкреслюючи, каже, що "... Далее хронисты подчеркивая, говорят, что "...
"Цією медаллю церква каже" Дякую! "Эта медаль Церковь говорит" Спасибо!
Твій і мій, - каже Лафонтен... Твой и мой, - говорит Лафонтен...
Подумав вовк, подумав і каже: Подумал волк, подумал и говорит:
Спершу, - каже дідусь, - ваші кульки. Сперва, - говорит дедушка, - ваши шарики.
"Повір мені, - каже, - ні царська корона, "Поверь мне, - говорит, - ни царская корона,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.