Beispiele für die Verwendung von "коли" im Ukrainischen mit Übersetzung "когда"

<>
Übersetzungen: alle776 когда765 если11
коли вони уявляють заняття сексом. когда они представляют занятие сексом.
Коли утворилася четверта антифранцузька коаліція? Когда образовалась четвёртому антифранцузская коалиция?
Коли вигідні короткострокові фінансові вкладення? Когда выгодны краткосрочные финансовые вложения?
Коли вийде фільм Алхімік (Коельо)? Когда выйдет фильм Алхимик (Коэльо)?
Коли з нею гетьман забуває Когда с ней гетман забывает
Коли робота завершується, Галатея оживає. Когда работа завершается, Галатея оживает.
Коли Індія зазнала вторгнення аріїв? Когда Индия испытала вторжения ариев?
необхідно дочекатися, коли лак підсохне. Необходимо дождаться, когда лак подсохнет.
"коли ми йдемо в ЗАГС? "когда мы идем в ЗАГС?
Коли у хлопчиків опускаються яєчка? Когда опускаются яички у мальчиков?
Коли електронна пошта стала безкоштовною? Когда электронная почта стала бесплатной?
Коли необхідно зайти в аптеку? Когда необходимо зайти в аптеку?
Коли загравання перед вашою подругою Когда заигрывание перед вашей подругой
Геморой: коли ліпший друг - проктолог Геморрой: когда лучший друг - проктолог
Коли дзвонити фахівцю після операції. Когда звонить специалисту после операции.
Якось, коли вони сиділи на... Однажды, когда она сидела у...
Коли звістка про віденські події Когда весть о венские события
Коли варто записатися до дерматолога? Когда стоит записаться к дерматологу?
Коли краще відправлятися на Кубу Когда лучше отправляться на Кубу
Коли встає сонце, треба бігти ". Когда встает солнце, надо бежать ".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.