Exemples d'utilisation de "конкретну" en ukrainien

<>
За спрямованістю на конкретну проблему: По направленности на конкретную проблему:
Іменний чек - виписується на конкретну особу. Именной чек - выписывается на определенное лицо.
Чи несуть вони якусь конкретну ідеологію? Отражают ли они какую-либо определенную идеологию?
Письмо завжди представляє конкретну мову. Письмо всегда представляет конкретный язык.
обсягом - на: загальну, конкретну, стратегічну; объемом - на: общую, конкретную, стратегическую;
Колір підбирається під конкретну зйомку. Цвет подбирается под конкретную съемку.
Зробила чергову конкретну пропозицію росіянам. Сделала очередное конкретное предложение россиянам.
Розрізняють конкретну й абстрактну працю. Выделяет конкретный и абстрактный труд.
Але, можна дати більш конкретну характеристику. Далее можно приближаться к более конкретной характеристике.
Але дивимося на кожну конкретну ситуацію. Надо смотреть в каждой конкретной ситуации.
Ми запропонували їм сформулювати конкретну пропозицію. Мы предложили им сформулировать конкретное предложение.
Ви потрапите на конкретну сторінку товару. Вы попадете на конкретную страницу товара.
Часто одержимість зачіпає одну конкретну кінцівку. Часто одержимость затрагивает одну конкретную конечность.
Як використовувати конкретну зносостійкий насос трубку Как использовать конкретную износостойкий насос трубку
Більш конкретну інформацію "джмелі" не дають. Более конкретную информацию "шмели" не дают.
Вони ремонтують тільки одну конкретну марку. Они ремонтируют только одну конкретную марку.
Всі держави мали конкретну етнічну приналежність. Все государства имеют конкретную этническую принадлежность.
Але зараз ми розмовляємо про конкретну ситуацію. Я же говорю только о конкретной ситуации.
[16] Часто одержимість зачіпає одну конкретну кінцівку. [16] Часто одержимость затрагивает одну конкретную конечность.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !