Beispiele für die Verwendung von "місце перебування" im Ukrainischen

<>
Місце перебування самого аль-Багдаді невідоме. Где находится сам аль-Багдади неизвестно.
Місце перебування 25-річного Хамзи бін Ладена на сьогодні невідомо. Где сейчас находится 25-летний Хамза бен Ладен, неизвестно.
Місце перебування депортованого козака зараз невідомо. Место пребывания депортированного казака сейчас неизвестно.
Друге місце перебування: Горицький монастир 2-е место пребывания: Горицкий монастырь
Платівка зайняла перше місце в британському хіт-параді. Пластинка заняла 1-ое место в хит-параде Великобритании.
Порядок перебування дітей регламентовано 30 окремими інструкціями. Порядок пребывания детей регламентирован 30 отдельными инструкциями.
Пожежники та рятувальники прибули на місце події. Пожарные и спасатели выехали к месту происшествия.
Комфортне перебування в одномісних палатах; Комфортное пребывание в одноместных палатах;
автобіографічна хроніка "Місце під сонцем", 1928). автобиографическая хроника "Место под солнцем", 1928).
Перебування дітей у таборі безкоштовне. Пребывание детей в лагере бесплатно.
Це невідоме більшості українців унікальне місце. Это неизвестное большинству украинцев уникальное место.
Перебування дітей у дитячому клубі "Веселе ведмежа" Пребывание детей в детском мини-клубе "Веселый медвежонок"
Ще чистіше в Коста-Ріці - 4 місце. Еще чище в Коста-Рике - 4 место.
Тапочки для перебування в хаті. Тапочки для пребывания в доме.
На місце пожежі виїхали пожежні бригади. На места возгораний выехали пожарные бригады.
Тимчасове перебування іноземців - Імміграційні юристи Временное пребывание иностранцев - Иммиграционные юристы
Берега озер - улюблене місце відпочинку канадців. Берега озер - любимое место отдыха канадцев.
"Перебування у Москві делегації Константинопольської Церкви". "Пребывание в Москве делегации Константинопольской Церкви".
Виш займає 81-ше місце. Вуз занимает 82-е место.
Перебування "патріарха" Мстислава (Скрипника) в Україні. Пребывание "патриарха" Мстислава (Скрыпника) в Украине.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.