Beispiele für die Verwendung von "народне" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle24 народный24
Впровадження ГТД у народне господарство: Внедрение ГТД в народное хозяйство:
Народне пісенне мистецтво (академічний хор); Народное песенное искусство (академический хор);
"Місцеве народне свято, іменоване" Розгрями ". "Местный народный праздник, именуемый" Розгри ".
Медикаментозне та народне лікування стафілокока. Медикаментозное и народное лечение стафилококка.
"Народне інструментальне мистецтво (народні інструменти)" "Народное инструментальное искусство (народные инструменты)"
Це було справжнє народне дійство. Это была настоящая народная акция.
Однак ілюзії про "народне море" тривали. Однако иллюзии о "народном море" продолжались.
Слухати живе і душевно "Народне радіо". Слушать живое и душевно "Народное радио".
З червня почало формуватися народне ополчення. В июле начинается формирование народного ополчения.
3.2 Медикаментозне і народне лікування 3.2 Медикаментозное и народное лечение
Гуменюк А. Народне хореографічне мистецтво України. Гуменюк А. Народное хореографическое искусство Украины.
На Майдані Незалежності розпочалося Народне віче. На Майдане Незалежности начинается Народное Вече.
Лише народне повстання скинуло кривавого диктатора. Лишь народное восстание свергло кровавого диктатора.
Тому монархії мислитель протиставляв народне правління. Поэтому монархии мыслитель противопоставлял народное правление.
День української вишиванки - справжнє народне свято. День украинской вышиванки - настоящий народный праздник.
Спеціалізація: "народне інструментальне мистецтво (естрадні інструменти)". Специализация: "народное инструментальное искусство (народные инструменты)".
Опозиція скликає народне віче на 15 грудня. Оппозиция созывает народное вече на 15 декабря.
народне продовольство, кооперація та дрібні кредити [1]. народное продовольствие, кооперация и мелкие кредиты [2].
23 липня - народне антияпонські повстання в Сеулі. 23 июля - народное антияпонское восстание в Сеуле.
У 1888 року закінчив Білоруське народне училище. В 1888 году закончил Белорусское народное училище.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.