Beispiele für die Verwendung von "національній катастрофі" im Ukrainischen

<>
Перезавантаження влади - остання можливість запобігти національній катастрофі Перезагрузка власти - последняя возможность предотвратить национальную катастрофу
621 "Короткострокові векселі, видані в національній валюті" 621 "Краткосрочные векселя, выданные в национальной валюте"
У страшній катастрофі загинули майже 300 осіб. В страшной катастрофе погибли почти 300 человек.
Театр Фарнезе в Національній галереї Театр Фарнезе в Национальной галерее
В автомобільній катастрофі гине невідомий. В автомобильной катастрофе гибнет неизвестный.
Короткостроковий РДЕ в національній валюті B - Краткосрочный РДЭ в национальной валюте B -
Щоб запобігти катастрофі, необхідне чудо. Чтобы предотвратить катастрофу, необходимо чудо.
Зустріч пройшла в Національній академічній бібліотеці. Мероприятие пройдёт в Национальной Академической библиотеке.
Його попередник загинув в авіаційній катастрофі. Его предшественник погиб в авиационной катастрофе.
Обід в національній колибі "Водограй Карпат". Обед в национальной колыбе "Водограй карпат".
4) екологічній або техногенній катастрофі. 4) экологической или техногенной катастрофе.
Провів 19 сезонів в Національній хокейній лізі. Провел 18 сезонов в Национальной Хоккейной Лиге.
Зазначається, що одна людина вижила в цій катастрофі. Девушка оказалось единственной, кто выжил в той катастрофе.
Готівкова, у національній валюті - гривні (UAH) Наличная, в национальной валюте - гривне (UAH)
У страшній катастрофі не вижив ніхто. В страшной катастрофе не выжил никто.
Мультиплікаційні ефекти в національній економіці. Мультипликационные эффекты в национальной экономике.
У цій страшній катастрофі загинула 21 людина. В этой страшной аварии погиб 21 человек.
Реальні та потенційні загрози національній безпеці України. реальных и потенциальных угроз национальным интересам Украины.
Загинув 24.8.1929, біля Сочі при авіаційній катастрофі. Погиб 24.8.1929, около Сочи при авиационной катастрофе.
У Львівській Національній Опері відбудеться унікальна подія. Во Львовской Национальной Опере состоится уникальное событие.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.