Beispiele für die Verwendung von "одне дитинча" im Ukrainischen

<>
Самка народжує раз на рік одне дитинча. Самка рождает раз в год одного детёныша.
Ще одне свідчення про Ісуса Христа Ещё одно свидетельство об Иисусе Христе
єдине дитинча народжується в червні-липні. единственный детёныш рождается в июне-июле.
"На одне робоче місце претендують 6 безробітних. "На одно рабочее место претендует 6 безработных.
Пазли з липучками "Чиє дитинча" - 3шт; Пазлы с липучками "Чье детеныш" - 3шт;
одне двоспальне ліжко з ортопедичним матрасом; одна двуспальная кровать с ортопедическим матрасом;
Дитинча народжується дуже маленьким і недорозвиненим. Детёныш рождается очень маленьким и недоразвитым.
Скрізь одне виправдання - низька врожайність. Везде одно оправдание - низкая урожайность.
Народжується безпорадне дитинча, іноді два-три. Рождается беспомощный детеныш, иногда два-три.
Одне з найулюбленіших місць усіх молодят. Одно из самых любимых мест молодежи.
З'ясовується, що Ладлоу викрав і дитинча. Выясняется, что Ладлоу похитил и детёныша.
На 16,5 браків доводиться одне розлучення. На 16,5 нехваток приходится один развод.
Квіткова іграшка в формі дитинча лебедя. Цветочная игрушка в форме детеныша лебедя.
одне назветься містом сонця ". один назовется городом солнца ".
Віборг - одне з найстаріших міст Данії. Виборг - один из старейших городов Дании.
Одне з них - Одеський припортовий завод. Одним из таких является Одесский припортовый завод.
На жаль, появилося лише одне число. К сожалению, вышел только один номер.
Риболовля - одне з наймасивніших захоплень людства. Рыбалка - одно из наймасивніших увлечений человечества.
Вітер - ще одне хороше джерело енергії. Ветер - еще один хороший источник энергии.
Спочатку він відриває мусі одне крило. Сначала он отрывает мухе одно крыло.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.