Beispiele für die Verwendung von "опинилося" im Ukrainischen

<>
У тяжкому становищі опинилося село. В тяжелом положении оказалось село.
Закарпаття опинилося під владою Чехословаччини. Закарпатье находится под властью Чехословакии.
Під завалами опинилося троє рятувальників..... Под завалами оказались трое спасателей.
Суспільство опинилося перед загрозою самознищення; Общество оказалось перед угрозой самоуничтожения;
Незабаром Поділля опинилося під владою султана. Вскоре Подолье оказалось под властью султана.
На щасті, її там не опинилося. К счастью, ее там не оказалось.
Майбутнє Ме 163 опинилося під питанням. Будущее Ме 163 оказалось под вопросом.
В якому становищі опинилося населення України? В каком положении оказалось население Украины?
Людство опинилося на черговій розвилці доріг. Человечество оказалось на очередной развилке дорог.
І наше місто опинилося серед лідерів. Наш регион оказался в числе лидеров.
Місто опинилося в залежності Золотої орди. Город оказался в зависимости Золотой орды.
Шляхетське військо опинилося в безнадійному стані. Шляхетское войско оказалось на грани катастрофы.
Під завалами опинилося велику кількість робітників. Под завалами оказалось большое количество рабочих.
Продовження навчання у ВДІКу опинилося під загрозою. Продолжение учёбы во ВГИКе оказалось под угрозой.
Всього в списку опинилося 62 російських мільярдери. Всего в списке оказалось 62 российских миллиардера.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.