Beispiele für die Verwendung von "опублікувала" im Ukrainischen

<>
Опублікувала біля 140 наукових праць. Опубликовал около 140 научных работ.
ФІФА опублікувала новий рейтинг національних збірних. ФИФА обнародовала новый рейтинг национальных команд.
Вчора його опублікувала парламентська газета. Документ опубликован в парламентской газете.
Такі дані опублікувала оціночна компанія Tinsa. Такие данные обнародовала оценочная компания Tinsa.
Грінпіс опублікувала список "зеленої електроніки" Гринпис опубликовала список "зеленой электроники"
Сьогодні ФІФА опублікувала оновлений рейтинг національних збірних. Сегодня ФИФА обнародовала июльский рейтинг национальных команд.
Офіційна преса опублікувала "диктаторські закони" Официальная пресса опубликовала "диктаторские законы"
Організація IFFHS опублікувала рейтинг національних чемпіонатів. Организация IFFHS опубликовала рейтинг национальных чемпионатов.
Преса опублікувала результати патологоанатомічного дослідження коміка. Пресса опубликовала результаты патологоанатомического исследования комика.
Maserati опублікувала перші зображення кросовера Levante. Maserati опубликовала первые изображения кроссовера Levante.
Такі дані опублікувала американська компанія comScore. Такие данные опубликовала американская компания comScore.
АЕУК опублікувала критерії діагностики ГРДС [1]. АЕСК опубликовала критерии диагностики ОРДС [1].
Чилі опублікувала офіційне дослідження фотографій НЛО Чили опубликовало официальное исследование фотографий НЛО
Такі дані дослідження опублікувала "Левада-центр". Результаты такого исследования опубликовал "Левада-Центр".
Світоліна опублікувала спокусливу фотографію в купальнику. Свитолина опубликовала соблазнительную фотографию в купальнике.
Оновлений рейтинг ATP опублікувала 26 вересня: Обновленный рейтинг ATP опубликовали 26 сентября:
Відповідний тизер опублікувала прес-служба автовиробника. Соответствующий тизер опубликовала пресс-служба автопроизводителя.
Пізніше принцеса опублікувала фотографію з синцями. Позже принцесса опубликовала фотографию с синяками.
Опублікувала ряд статей з жіночої проблематики. Опубликовала ряд статей по женской проблематике.
Duolingo опублікувала курс есперанто для англомовних. Duolingo опубликовала курс эсперанто для англоговорящих.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.