Beispiele für die Verwendung von "попереднім" im Ukrainischen

<>
Важливо: тільки за попереднім записом Важно: только по предварительной записи
Вказівки ідентичні попереднім одноденного посту. Указания идентичны предыдущему однодневному посту.
Тип підвіски теж залишався попереднім. Тип подвески тоже остался прежним.
Послуга надається за попереднім замовленням. Услуга предоставляется по предварительному заказу.
елемент керування 306 попереднім треком; элемент управления 306 предыдущим треком;
Повернення націоналізованих підприємств попереднім власникам. Возвращение национализированных предприятий прежним владельцам.
Прийом відбувається за попереднім записом. Приём происходит по предварительной записи.
Готувати чебуреки за попереднім рецептом. Готовить чебуреки по предыдущему рецепту.
націоналізовані підприємства повертали попереднім власникам; Национализированные предприятия возвращались прежним владельцам.
Ми працюємо за попереднім записом. Мы работаем по предварительной записи.
Цілком згодна з попереднім коментарем! Не согласен с предыдущим комментарием!
Однак сам принцип універсальності залишився попереднім. Однако сам принцип универсальности остался прежним.
Прийом здійснюється за попереднім записом! Прием осуществляется по предварительной записи.
Зміст і аналіз індикатора аналогічний попереднім. Смысл и анализ индикатора аналогичен предыдущим.
резервування документів за попереднім замовленням; резервирование документов за предварительным заказом;
Захід організований на противагу попереднім заявникам. Мероприятие организовано в противовес предыдущим заявителям.
Участь лише за попереднім записом. Участие только по предварительной записи.
Попереднім клубом виконавця була азербайджанська Габала. Предыдущим клубом исполнителя была азербайджанская Габала.
за попереднім записом по телефону. по предварительной записи по телефону.
Попереднім клубом форварда був російський "Ростов". Предыдущим клубом форварда был российский "Ростов".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.