Beispiele für die Verwendung von "почала збільшуватися" im Ukrainischen

<>
Гуцульська республіка почала мирне життя. Гуцульская республика начала мирную жизнь.
Тобто суддівська винагорода могла тільки збільшуватися. Т.е. судейское вознаграждение могло только увеличиваться.
У 2000 році почала займатися тхеквондо (ВТФ). В 2000 году начала заниматься тхэквондо (ВТФ).
Популярність Opera Mini продовжує збільшуватися. Популярность Opera Mini продолжает расти.
А коли "Дарниця" почала виробляти "Карвалол"? А когда "Дарница" начала производить "Карвалол"?
Елементи хмари не можуть безмежно збільшуватися. Элементы облака не могут безгранично увеличиваться.
Але з часом тематика почала розширюватися. Но постепенно его тематика стала расширяться.
Хропіння може збільшуватися з віком. Храп может увеличивается с возрастом.
Хвороба, на подив лікарів, почала відступати. Болезнь, к удивлению врачей, стала отступать.
Негативне сальдо зовнішньоторговельного балансу продовжує збільшуватися. Но отрицательное внешнеторговое сальдо продолжало расти.
Вже скоро естафета почала крокувати Україною. Уже скоро эстафета начала шагать Украиной.
Після чого починають збільшуватися лімфовузли. После чего начинают увеличиваться лимфоузлы.
Почала працювати друга загальносоюзна телепрограма. Начала работать вторая общесоюзная телепрограмма.
Вона почала страждати від нападів депресії. Она начала страдать от приступов депрессии.
Важка промисловість почала переважати над легкою. Тяжелая промышленность начала преобладать над легкой.
Кальюлайд почала свій візит у ФРН. Кальюлайд начала свой визит в ФРГ.
Вона почала голосно звинувачувати мучителів. Она начала громко обвинять мучителей.
4 березня частина заколотників почала здаватися. 4 марта часть мятежников начала сдаваться.
Природа "скорилася" людині й почала гинути. Природа "покорилась" человеку и стала гибнуть.
Компанія почала проведення роуд-шоу минулого понеділка. Компания начала проведение роуд-шоу в понедельник.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.