Beispiele für die Verwendung von "прийшов" im Ukrainischen mit Übersetzung "прийти"

<>
На зміну реформізму прийшов консерватизм. На смену реформизм пришел консерватизм.
Прийшов на зміну звичному "гарант". Пришел на смену привычному "гарант".
Прийшов час розвіяти усі сумніви... Пришло время развеять все сомнения.
Я прийшов за вашими душами! Я пришел за вашими душами!
Ти прийшов мене потішити, милий... Ты пришел меня утешить, милый...
Атеїст, який прийшов до нуля Атеист, который пришел к нулю
Третім прийшов француз Мартен Фуркад. Вторым пришел француз Мартен Фуркад.
"Господь прийшов, щоб освятити все. "Господь пришел, чтобы освятить все.
На зміну феодалізму прийшов капіталізм. На смену феодализму пришел капитализм.
Не прийшов лист активації акаунта. Не пришло письмо активации аккаунта.
Прийшов невід з травою морською. Пришёл невод с травой морскою.
Життєве кредо: "Прийшов, побачив, переміг!". Жизненное кредо: "Пришёл, увидел, победил!".
Тепер прийшов з важкою декомпенсацією. Теперь пришел с тяжелой декомпенсацией.
Прийшов сьогодні вклонитися та подякувати. Пришел сегодня поклониться и поблагодарить.
До влади прийшов Курманбек Бакієв. К власти пришел Курманбек Бакиев.
Твен прийшов у літературу пізно. Твен пришёл в литературу поздно....
Але подзвонив таки і прийшов! но позвонил таки и пришел!
Вірус "прийшов зі Сходу" - NoticiasDot Вирус "прийти с Востока" - NoticiasDot
На зміну йому прийшов Гейб Ментл. На смену ему пришёл Гейб Мэнтл.
Пізніше ботулізм прийшов до Вінницької області. Позже ботулизм пришел в Винницкую область.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.