Beispiele für die Verwendung von "припинена" im Ukrainischen

<>
Подача електроенергії на Крим припинена. Подача электроэнергии в Крым прекращена.
Пустеля припинена, пом'якшено наслідки паводків. Пустыня приостановлена, смягчены последствия паводков.
Діяльність первинної організації може бути припинена: Деятельность первичной организации может быть прекращена:
T він зірочка зводиться пружною припинена. T он звездочка возводится упругой приостановлена.
Активна фаза пошуково-рятувальної операції припинена. Активная фаза поисково-спасательной операции прекращена.
Робота аеропорту в Севільї тимчасово припинена. Работа аэропорта в Севилье временно приостановлена.
Саме тоді була остаточно припинена українізація. Именно тогда была окончательно прекращена украинизация.
Ретрансляція зарубіжних каналів теж повинна бути припинена. Ретрансляция зарубежных каналов также должна быть приостановлена.
Також повністю припинена генерація електричної енергії. Также полностью прекращена генерация электрической энергии.
власне свинцевих руд в країні припинена. собственно свинцовых руд в стране прекращена.
Пропаганда проти "гітлерівського фашизму" була припинена. Пропаганда против "гитлеровского фашизма" была прекращена.
Також припинена подача води на окуповані території. Подача воды прекращена и на оккупированные территории.
У 1784 діяльність масонських лож була припинена. В 1784 деятельность масонских лож была прекращена.
"Війна проти соціал-демократів" має бути припинена. "Война против социал-демократов" должна быть прекращена.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.