Beispiele für die Verwendung von "припинила" im Ukrainischen

<>
Латинська імперія припинила своє існування. Латинская империя прекратила своё существование.
Петербурзька поліція припинила мітинг іграшок Петербургская полиция пресекла митинг игрушек
Припинила показуватися реклама на смартфоні Android. Перестала показываться реклама на смартфоне Android.
Священна Римська імперія припинила своє існування. Священная Римская Империя прекращает свое существование.
Голландська Каєнна припинила своє існування. Голландская Кайенна прекратила своё существование.
Томська митниця припинила імпорт екстремістських матеріалів Томская таможня пресекла ввоз экстремистских материалов
Габсбурзька імперія припинила своє існування. Габсбургская империя прекратила своё существование.
У Запоріжжі поліція припинила діяльність онлайн-порностудії. В Запорожье полиция пресекла деятельность онлайн-порностудии.
Революційна Рада припинила своє існування. Революционный совет прекратил свое существование.
Династія Романовичів припинила своє існування. Династия Романовых прекратила свое существование.
Османська імперія припинила своє існування. Османская империя прекратила своё существование.
Німеччина частково припинила "підводну" війну. Германия частично прекратила "подводную" войну.
Ассирія практично припинила своє існування. Ассирия практически прекратила своё существование.
Станція назавжди припинила генерацію енергії. Станция навсегда прекратила генерацию энергии.
Першою припинила збройний опір УГА. Первой прекратила вооруженное сопротивление УГА.
Династія Чжоу припинила своє існування. Династия Чжоу прекратила свое существование.
Надія Савченко припинила сухе голодування Надежда Савченко прекратила сухую голодовку
Тому більшість асоціацій припинила своя діяльність. Поэтому большинство ассоциаций прекратила свою деятельность.
році припинила своє існування Візантійська імперія? году прекратила свое существование Византийская империя?
Настала зима і припинила їх побачення; Наступила зима и прекратила их свидания;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.