Beispiele für die Verwendung von "проводилася" im Ukrainischen mit Übersetzung "проводиться"

<>
Паралельно проводилася розробка мікродобрив "Оракул". Параллельно проводилась разработка микроудобрений "Оракул".
Оцінка проводилася по 11 параметрам. Оценка проводилась по десяти параметрам.
Зйомка проводилася з допомогою дрона. Съемка проводилась при помощи дрона.
Акція проводилася Поліцейським батальйоном 309. Акция проводилась Полицейским батальоном 309.
Інтеркаляція проводилася кожні три роки. Интеркаляция проводилась каждые три года.
Вона, як правило, проводилася негласно. Она, как правило, проводилась негласно.
проводилася третій загальнонаціональний перепис населення; проводилась третья общенациональная перепись населения;
Спецоперація проводилася по усій країні. Спецоперация проводилась по всей стране.
Оплата угоди проводилася в Etherеum. Оплата сделки проводилась в Etherеum.
Одночасно проводилася християнізація Південного Судану. Одновременно проводилась христианизация Южного Судана.
Колективізація проводилася переважно примусово-адміністративними методами. Коллективизация проводилась преимущественно принудительно-административными методами.
З цією метою проводилася "ваучерна приватизація". С этой целью проводилась "ваучерная приватизация".
Секуляризація широко проводилася під час Реформації. Секуляризация широко проводилась во времена Реформации.
На африканському континенті Гімназіада проводилася вперше. На африканском континенте Гимназиада проводилась впервые.
Проводилася масована агітація серед російськомовних виборців. Проводилась массированная агитация среди русскоязычных избирателей.
Заміна прогонів проводилася за допомогою плавзасобів. Замена пролетов проводилась с помощью плавсредств.
Виставка проводилася у номінації "Образотворче мистецтво". Выставка проводится в номинации "Изобразительное искусство".
Підготовка до вильоту проводилася в поспіху. Подготовка к вылету проводилась в спешке.
Детальна демаркація кордону ніколи не проводилася. Детальная демаркация границы никогда не проводилась.
Аналогічна робота так само проводилася цими союзами. Аналогичная работа так же проводилась этими союзами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.