Exemples d'utilisation de "протилежної думки" en ukrainien

<>
Сьогодні суспільство дотримується кардинально протилежної думки. Сегодня общество придерживается кардинально противоположного мнения...
Протилежної думки дотримуються 65,3% опитаних. Противоположного мнения придерживаются 65,3% опрошенных.
Протилежної думки дотримуються 40,4% респондентів. Противоположного соображения держатся 40,4% опрошенных.
Протилежної думки дотримуються третина опитаних (31%). Противоположного мнения придерживается лишь треть опрошенных - 31%.
протилежної думки дотримувалися лише 22%. противоположного мнения придерживались только 22%.
Протилежної думки дотримується лише 16,7% населення. Противоположного мнения придерживаются лишь 6,7% горожан.
Протилежної думки - 40,9% респондентів. Противоположного мнения - 40,9% респондентов.
Протилежної думки дотримуються 58 відсотків німців. Противоположного мнения придерживаются 58% немцев.
20% - протилежної думки, 16% - не визначилися. 20% - противоположного мнения, 16% - не определились.
Протилежної думки дотримуються 36,0% респондентів. Противоположного мнения придерживаются 36,0% респондентов.
Протилежної думки дотримуються 5% респондентів. Противоположного мнения придерживается 5% респондентов.
Лише 16 відсотків дотримуються протилежної думки. Лишь 16% придерживаются противоположного мнения.
Протилежної думки дотримуються 18,9% респондентів. Противоположного мнения придерживаются 18,9% респондентов.
Протилежної думки дотримується кожен третій. Противоположного мнения придерживается каждый третий.
Протилежної думки, які підтримують федеративний устрій - 18,7%. Противоположное мнение, которые поддерживают федеративное устройство - 18,7%.
Протилежної думки дотримуються 24% опитаних, повідомляє Onet.pl. Противоположного мнения придерживаются 24% опрошенных, сообщает Onet.pl.
Протилежної думки дотримуються 16,5% українців. Противоположного мнения придерживаются 16,5% украинцев.
Протилежної думки дотримуються 85,4%. Противоположного мнения придерживаются 85,4%.
Правильно налаштуватися, відігнати погані думки. Правильно настроиться, отогнать плохие мысли.
Неоліберали дотримуються протилежної точки зору. Неолибералы придерживаются противоположной точки зрения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !