Exemples d'utilisation de "проходження" en ukrainien

<>
журнал обліку проходження медогляду персоналом. журнал учета прохождения медосмотра персоналом.
Проходження поїздів вагонами уперед допускається: Следование поездов вагонами вперед допускается:
Проходження акредитації тепер є добровільним. Прохождение аккредитации сейчас является добровольным.
f - частота проходження розрядних імпульсів; f - частота следования разрядных импульсов;
передраковий стан або проходження хіміотерапії. предракового состояния или прохождения химиотерапии.
Віддалений контроль успішного проходження етапів; Удаленный контроль успешного прохождения этапов;
Заохочуйте швидкий проходження і рух. Поощряйте быстрого прохождения и движения.
слоупстайл (проходження траси з фігурами). слоупстайл (прохождение трассы с фигурами).
видача сертифікатів про проходження тренінгу; выдача сертификатов о прохождении тренинга;
4 Проходження військово-лікарської комісії 4 Прохождение военно-врачебной комиссии
Правила проходження порогів (для початківців) Правила прохождения порогов (для начинающих)
проходження стажування з наступним працевлаштуванням прохождение стажировки с последующим трудоустройством
2011-07-25, Проходження техогляду 2011-07-25, Прохождение техосмотра
Вручення дипломів підтверджують проходження тренінгу Вручение дипломов подтверждающих прохождение тренинга
обмежувати проходження альтернативної (невійськової) служби; ограничивать прохождение альтернативной (невоенной) службы;
дуже добре проходження рослинних решток очень хорошее прохождение растительных остатков
Відео проходження Героїв Знищених імперій Видео прохождение Героев Уничтоженных империй
можливість проходження віртуального лабораторного практикуму; возможность прохождения виртуального лабораторного практикума;
Область картриджа і шлях проходження паперу Область картриджа и путь прохождения бумаги
При повторному зверненні процедура проходження спрощується. При повторном обращении процедура прохождения упрощается.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !