Beispiele für die Verwendung von "проходило" im Ukrainischen mit Übersetzung "проходить"

<>
Übersetzungen: alle32 проходить29 пройти3
Розвиток кооперативного руху проходило складно. Развитие кооперативного движения проходило сложно.
Вінчання знову проходило у Зульцбаху. Венчание вновь проходило в Зульцбахе.
Весілля проходило у зульцбахській каплиці. Свадьба проходила в зульцбахской часовне.
Навчання проходило у формі квесту. Путешествие проходило в форме квеста.
Відкриття каналу проходило при свічках. Открытие канала проходило при свечах.
Засідання проходило у відкритому режимі. Встреча проходила в открытом режиме.
На Євробаскет проходило чотири збірні. На Евробаскет проходило 4 сборные.
Заняття проходило в незвичному форматі. Занятия проходили в необычном формате.
Опитування проходило 19-30 січня. Опрос проходил 19-30 января.
Засідання проходило за закритими дверима. Встреча проходила за закрытыми дверьми.
Змагання проходило 9-10 червня. Турнир проходил 9-10 июня.
Голосування проходило у рейтинговій системі. Голосование проходило по рейтинговой системе.
Там проходило дитинство майбутнього співака. Там проходит детство будущего певца.
Дитинство юного Кістки проходило безтурботно. Детство юного Кости проходило безмятежно.
Традиційно святкування проходило на міському пляжі. Праздничные мероприятия проходили на городском пляже.
Лікування проходило у Брюссельському інституті Борде. Лечение проходило в Брюссельском институте Борде.
Навчання проходило дуже весело та жваво. Обучение проходило очень весело и живо.
Парафіяльне життя проходило під подвійним контролем. Приходская жизнь проходила под двойным контролем.
І воно не тільки проходило випробовування. И оно не только проходило испытания.
Дитинство проходило на окупованій фашистами території. Детство проходило на оккупированной нацистами территории.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.